Le code de la route en Pologne
La conduite en Pologne, c’est la rencontre régulière avec des conducteurs aux manœuvres hasardeuses. Sinon, il faut intégrer de nombreuses limitations de vitesse et conduire avec les phares allumés 24h/24.
L’essentiel
- Conduite à droite.
- Feux de croisement obligatoires 24h/24.
- Ceinture de sécurité obligatoire à l’avant comme à l’arrière.
- Vitesses : 30 – 50 – 60 – 90 – 100 – 120 – 140 (voir détails ci-dessous)
- Taux d’alcool autorisé dans le sang : 0,02 %.
- Densité du réseau routier : 1,36 km/km².
- Infos trafic: Targeo.
- Péage sur certaines autoroutes.
Les règles du code de la route en Pologne
- Équipements et documents à emporter
- Vitesses autorisées
- Règles de stationnement
- Règles de priorité et dépassement
- Règles concernant les enfants
- Règles particulières
- Signaux particuliers
- Répression
- Lexique
- Numéros et liens utiles
Équipements et documents
Obligatoires
- Gilet réfléchissant pour le conducteur.
- Triangle
- Extincteur.
- Feux de croisement allumés en permanence.
- Identification du pays d’origine à l’arrière du véhicule (sauf si incorporé à l’immatriculation).
- Carte d’assurance et certificat d’immatriculation.
- Permis de conduire européen ou international.
- Attestation d’utilisation du véhicule d’un tiers.
Conseillés
- Gilet réfléchissant pour chaque occupant du véhicule.
- Disque de stationnement modèle européen.
- Constat européen d'accident.
- Lampe de poche.
- Chaînes en cas de conditions hivernales.
- Trousse de secours
- Roue de secours.
- Jeu d’ampoules de rechange (halogènes).
- Pneus hiver obligatoires en cas de verglas, de neige, de neige fondante, de plaque de glace ou de givre
Les vitesses sur les routes polonaises
Type de route |
Vitesse maxi |
Signalisation |
Remarques |
Autoroute |
140 km/h | ||
Semi-autoroute |
120 km/h | Route à doubles voies séparées. | |
Route pour automobile |
100 km/h | Route avec une voie séparée dans chaque sens | |
Hors agglomération |
90 km/h | 100 km/h sur route express à double voie de circulation | |
Agglomération |
50 km/h | 60 km/h de 23 h à 5 h | |
Zone 30 |
30 km/h | ||
Zone résidentielle |
20 km/h | Le stationnement y est interdit en dehors des emplacements marqués au sol. |
Panneau récapitulatif présenté aux frontières |
- Les limitations de vitesse hors règles générales sont valables jusqu’à la prochaine intersection
Le stationnement en Pologne
- Le stationnement est presque toujours réglementé. Pour éviter les problèmes, il faut donc opter pour les parkings ou les emplacements avec un marquage au sol.
- En ville, les zones à restrictions sont délimitées par des couleurs, y compris sur les horodateurs, en fonction des règles et tarifs.
- Attention : une zone délimitée en bleu n’est pas une zone de parking avec disque de stationnement.
- Interdiction de stationner à moins de 10 m d'un passage piétons, au début ou à la fin d’un marquage routier
- Interdiction de stationner à moins de 10 m d'un carrefour ou d'une voie de bifurcation.
- Interdiction de stationner à hauteur d’un pont.
- Interdiction de stationner à moins de 15 m d’un passage à niveau ou d’un tunnel.
- Interdiction de stationner à moins de 15 m d’un signal d’arrêt de bus ou de tram.
- Interdiction de stationner à moins de 15 m d’un îlot directionnel.
- Interdiction de stationner à un endroit dangereux (virage à l’aveugle, sommet d’une côte, etc.).
- Un dessin « d’enveloppe » au sol signifie que c’est un espace réservé (pour les taxis par exemple).
- En cas de stationnement en un endroit non éclairé, obligation d’allumer les feux de position.
- Il est interdit de passer la nuit dans une voiture le long de la voie publique.
Priorités et dépassements
- Priorité de droite applicable à tous les carrefours sans signalisation.
- Les sens giratoires sont généralement prioritaires (en fonction de la signalisation). Il faut utiliser son clignotant droit en sortant du rond-point.
- Attention : il est courant de voir des conducteurs « pressés » rester au milieu de la route. Serrer à droite pour les laisser passer.
- Les véhicules lents ont tendance à serrer leur droite pour faciliter les dépassements lesquels se font parfois sans se soucier du trafic en face. Rester vigilant.
- Attention : il arrive qu’un véhicule que l’on dépasse entame le dépassement d’un cycliste ou d’un cyclomoteur.
- Sur autoroute, il est autorisé de dépasser par la droite un véhicule trop lent qui refuse de se rabattre. Cette manœuvre doit être faite sans mettre en danger les autres usagers.
- On se croise « à l’indonésienne » dans les carrefours, c’est-à-dire en passant devant celui que l’on croise pour tourner à gauche.
- Les trams ont la priorité absolue.
- Laisser la priorité aux trams lorsqu’ils tournent ou marquent leur intention de changer de direction.
- Il n’y a pas toujours de barrière aux passages à niveau : s’arrêter et bien vérifier qu’aucun train n’est en approche avant de s’engager.
- Les bus ont la priorité en sortant de leur arrêt (clignotant gauche activé).
Enfants
- Siège enfant, rehausseur ou système de retenue homologué obligatoire jusqu'à 1,50 m ou 12 ans.
Règles particulières
- Obligation de rouler avec les phares allumés, 24h/24, toute l’année.
- Feux de signalisation : avant de passer au vert, il y a une courte phase rouge-orange après le rouge.
- Il est interdit de rester sur la bande centrale ou de gauche de l’autoroute si celle de droite est libre.
- Interdiction de téléphoner en conduisant. L’utilisation d’un téléphone mains-libres est autorisée.
- Il est interdit d’emprunter les couloirs de bus.
- Il est interdit de klaxonner en agglomération, sauf en cas de danger.
- Il est interdit de transporter du carburant dans un jerrycan.
- En cas d’accident, il faut impérativement appeler la police.
- Il est interdit de rouler sur les chemins, sauf autorisation.
- Il est interdit de laisser tourner sans nécessité technique le moteur d’un véhicule immobilisé.
- Le code de la route polonais officiel.
Signaux particuliers
Panneau |
Signification |
|
« Koniec » = fin d’un danger, d'une interdiction ou d'une obligation. |
|
Vitesse minimale obligatoire. |
|
Distance minimale entre véhicules. |
|
Contrôle, suivre les instructions et au besoin, s’arrêter (divers versions selon le type de contrôle - voir lexique). |
|
Zone de contrôle du trafic pour lutter contre la criminalité. |
|
Approche d’un rond-point. |
|
Accotement non stabilisé. |
|
Accident à proximité. |
|
Risque d’embouteillage. |
|
Présence d’enfants. |
|
Route régulièrement traversée par des enfants. |
|
Passage pour piétons. |
|
Passage pour piétons et cyclistes. |
|
Changement de priorité. |
|
Traversée de voies de tram. |
|
Circulation automobile déviée sur les voies de tram (attention au tram). |
|
Risque d’accident avec un piéton. |
|
Risque d’accident. |
|
Risque d’accident en cas de mauvaises conditions météo. |
|
Attention : ornières. |
|
Sortie de véhicule prioritaire. |
|
Stationnement réglementé. |
|
Stationnement interdit les jours impairs. |
|
Stationnement interdit les jours pairs. |
|
Zone à stationnement payant |
|
Zone à stationnement réglementé. |
|
Parking réservé. |
|
Marquage au sol pour l’interdiction d’arrêt et de stationnement. |
|
Itinéraire à suivre pour tourner à gauche. |
|
|
|
Voies de péage. |
|
Informations sur le péage. |
|
Distance avant une sortie (1 trait = 100 m) |
|
Distance avant un passage à niveau (1 trait = 100 m) |
|
Passage à niveau d’une voie unique. |
|
Passage à niveau de plusieurs voies. |
|
Autorisation de tourner à droite au feu rouge, à condition de marquer l’arrêt et de céder la priorité. |
|
Entrée dans un tunnel. Interdit d’y faire demi-tour, de s’y stationner et de s’arrêter en dehors des emplacements d’arrêt d’urgence. |
|
Zone avec aménagement ponctuel d’arrêt d’urgence (réservée aux situations de détresse). |
|
Arrêt de bus. |
|
Limitation de vitesse destinée aux trams. |
|
Voie réservée aux bus. |
|
Voie réservée aux voitures. |
|
Voir réservée aux véhicules d’urgence (en contre-sens). |
|
Voie réservée. |
|
Voie pour faire demi-tour. |
|
Signal d’un itinéraire autoroutier ou sur grande voirie. |
|
Signal d’itinéraires, avec numérotation des routes. |
|
Signalisation annonçant une déviation. |
|
Route interne (non publique). |
|
Zone non habitée (indication sans implication sur la vitesse). |
|
Piste cyclable. |
|
Présence d’un radar. |
|
Chaînes obligatoires. |
|
Signalisation pour véhicules militaires. |
|
Signalisation territoriale (frontière, changement de district, de région ou de commune). |
Toute la signalisation polonaise.
Répression
- La police nationale (Policja) et la police municipale (Straż Miejska) peuvent verbaliser des automobilistes dans la limite de leurs attributions.
- Les policiers sont autorisés à encaisser les amendes sur le champ.
- Les conducteurs polonais sont soumis à des points de pénalité.
- Les montants des amendes vont de 30 PLN (environ 7 €) à 5000 PLN (env. 1200 €).
- Alcoolémie ou conduite sous influence : amende de 50 PLN à 5000 PLN (12 € à 1200 €) selon le niveau d’imprégnation, et peine de prison au-delà des 0,5 g/l.
- Téléphone au volant sans système mains-libres : 100 PLN (24 €).
- Stationnement interdit : de 50 PLN (12 €) à 150 PLN (35 €) et risque de sabot ou de mise en fourrière.
- Non-port de ceinture de sécurité : 70 PLN (16 €).
- Absence ou défaut de siège enfant : 70 PLN (16 €)..
- Excès de vitesse : de 30 PLN (7 €) à 500 PLN (120 €) selon le dépassement de vitesse.
- Dépassement interdit : de 150 PLN (35 €) à 400 PLN (95 €).
- Refus de priorité : de 200 PLN (48 €) à 400 PLN (95 €).
- Non-respect d’un Stop, d’un feu rouge ou refus d’obtempérer : de 200 PLN (48 €) à 400 PLN (95 €).
- Radars : nombreux radars fixes aux carrefours dangereux et en agglomération.
- Avertisseur de radar et aide à la conduite : autorisé si conforme.
- Détecteur de radar : interdit.
- Amendes et pénalités pour infractions au code de la route.
Lexique
En Pologne, la signalisation est parfois complétée d'indications. Voici un petit lexique de termes et expressions souvent rencontrés.
Polonais |
Français |
Autostrada |
Autoroute |
Cło |
Douane |
Deszcz |
Pluie |
Droga |
Route |
Droga wewnętrzna |
Route non publique (interne, réservée) |
Fotoradar |
Radar |
Koleiny |
Ornières |
Koniec |
Fin |
Kontrola graniczna |
Contrôle douanier |
Kontrola drogowa |
Contrôle routier (police) |
Kontrola prędkości |
Contrôle de vitesse |
Lewa / Lewo |
Gauche |
Malowanie pasów |
Travail de peinture de marquage |
Mgła |
Brouillard |
Nie |
Ne pas |
Niedziela |
Dimanche |
Nie dotyczy |
Excepté |
Nie dotykać |
Ne pas toucher |
Nieprzenikniony |
Inaccessible |
Objazd |
Déviation |
Od poniedziałku do piątku |
Du lundi au vendredi |
Opłatna |
Péage |
Otwarte |
Ouvert |
Pierwszeństwa |
Priorité |
Piesi |
Piétons |
Płatna |
Péage |
Pn. Wt. Śr. Cz. Pt. So. Nd |
Lu. Ma. Me. Je. Ve. Sa. Di. |
Pobór opłat |
Péage |
Podłużny uskok |
Faille (crevasse) |
Policja |
Police |
Ponad |
Jusqu’à (durée maximale) |
Postój płatny |
Parking payant |
Prawa / Prawo |
Droite |
Prędkośći |
Vitesse |
Rogatka uszkodzona |
Barrière hors service |
Samochód |
Voiture |
Śnieg |
Neige |
Sobota |
Samedi |
Straż pożarna |
Pompiers |
Strefa ruchu |
Zone de contrôle |
Sygnalizacja uszkodzona |
Signalisation endommagée |
Uwaga |
Attention ! / Danger ! |
W dni powszednie |
En semaine |
W godz. |
Horaire (en heures) |
Wejście |
Entrée |
Wjazd |
Entrée de véhicules |
Wjazd na prom |
Entrée du ferry |
Wyjazd |
Sortie de véhicules |
Wyjście |
Sortie |
Wypadki |
Accidents (risque d’accidents) |
Zakaz wjazdu |
Sens interdit |
Zamknięty |
Fermé |
Zmiana |
Changement |
Numéros d’urgence et clubs automobiles
- SOS depuis GSM : 112
- Police : 997
- Ambulance : 999
- Pompiers : 998
- PZM
Ces informations sont données à titre indicatif et datent de 2018.
Retrouvez pour toute l’Europe
- L'alcoolémie,
- les limitations de vitesse,
- les obligations de pneus hiver,
- les règles pour les sièges enfant,
- les règles pour les caméras embarquées,
- les avertisseurs de radar en Europe,
- les règles pour voyager en voiture avec son animal de compagnie.
Codes de la route de pays voisins
NE MANQUEZ RIEN DE l’ACTU AUTO!
Derniers modèles, tests, conseils, évènements exclusifs! C’est gratuit!